index introductio imagines || partitura exemplar translatio bibliographia e-mail

CTH 495.2

Citatio: S. Görke (ed.), hethiter.net/: CTH 495.2 (TX 07.06.2016, TRde 30.05.2016)



§6
14
--
[]NA4girenniyašš=a []
A1
Vs. I 23 []NA4gi-re-en-ni-ia-aš-ša Vs. I 24 []
15
--
A1
16
--
A1
Vs. I 25 2 NINDAmu-la-du-uš-ma x Vs. I 26 [ GA.KI]N.AG 1 pár-ša-an Vs. I 27 []x
17
--
A1
Vs. I 27 ku-it DUGkap-pí-i Vs. I 28 ˹la-a˺-ḫ[u-]
18
--
A1
Vs. I 28 []x pé-ra-an I-NA ÉA-BU-US-SÍ Vs. I 29 še-er x[]-zi ¬¬¬
§6
14 -- [ … ] und [ … ] aus girenni-Stein [ … ]
15 -- Sie und kureššar-Stoff [l]egt er auf [ … ]
16 -- 2 mulati-Brote aber, x [ … Flachbrote aus Kä]se, 1 parša-Brot [ … ]
17 -- welches in die Schale gego[ssen (ist),]
18 -- [ … ] er/man zuerst oben in das Vorratshaus.

Editio ultima: Textus 07.06.2016; Traductionis 30.05.2016